pleaseを付けると丁寧だと思っていたが
付ける場所によっては意味が違ってくる
文頭に付けても命令形は変わらない
文末の方が丁寧だそうだ
面白いのは文中の場合
これは・・・「お願いだから~」と
イライラしたようになると
分かったつもりがコミュニケーションの落とし穴だ
pleaseを付けると丁寧だと思っていたが
付ける場所によっては意味が違ってくる
文頭に付けても命令形は変わらない
文末の方が丁寧だそうだ
面白いのは文中の場合
これは・・・「お願いだから~」と
イライラしたようになると
分かったつもりがコミュニケーションの落とし穴だ